-
1 дайте мне
-
2 дайте мне
dajte mi -
3 дайте мне ещё
vgener. deme más -
4 дайте мне
vgener. donnez-moi (ñð. donnez-lui, donnez à Pierre) -
5 Дайте мне
Лохьа суна… -
6 Дайте мне…
Лохьа суна… -
7 Дайте мне
-
8 дайте мне
vil de give mig -
9 Дайте мне...
Магъа беригиз... -
10 Дайте мне, пожалуйста...
General subject: Give me..., pleaseУниверсальный русско-английский словарь > Дайте мне, пожалуйста...
-
11 дайте мне (все) те книги, какие у вас есть
General subject: give me what books you haveУниверсальный русско-английский словарь > дайте мне (все) те книги, какие у вас есть
-
12 дайте мне (все) те книги, которые у вас есть
General subject: give me what books you haveУниверсальный русско-английский словарь > дайте мне (все) те книги, которые у вас есть
-
13 дайте мне (немного) этой клубники
General subject: I want some of these strawberriesУниверсальный русско-английский словарь > дайте мне (немного) этой клубники
-
14 дайте мне Ньютаун двести тридцать один
General subject: give me Newtown 231Универсальный русско-английский словарь > дайте мне Ньютаун двести тридцать один
-
15 дайте мне вашу книгу на минутку
General subject: give me your book for a momentУниверсальный русско-английский словарь > дайте мне вашу книгу на минутку
-
16 дайте мне взглянуть
General subject: let me have a look, let me have a squint at itУниверсальный русско-английский словарь > дайте мне взглянуть
-
17 дайте мне взглянуть из письмо
General subject: let me have a peep at the letterУниверсальный русско-английский словарь > дайте мне взглянуть из письмо
-
18 дайте мне взглянуть на письмо
General subject: let me have a peep at the letterУниверсальный русско-английский словарь > дайте мне взглянуть на письмо
-
19 дайте мне возможность попытаться ещё раз!
General subject: give me another chance!Универсальный русско-английский словарь > дайте мне возможность попытаться ещё раз!
-
20 дайте мне возможность!
General subject: give me a chance!Универсальный русско-английский словарь > дайте мне возможность!
См. также в других словарях:
Дайте мне точку опоры, и я поверну Землю — С древнегреческого (в латинской транслитерации): Dos moi pu sto, kai tan gan kinase (дос мой пу сто, кай тан ган кинасо). Буквально: Дай. где стать, и я поверну Землю. Слова великого физика и математика классической античности Архимеда… … Словарь крылатых слов и выражений
Дайте мне точку опоры, и я сдвину землю — крыл. сл. Архимедов рычаг. Дайте мне точку опоры, и я сдвину землю Биографы Архимеда Сиракузского, величайшего математика и механика Древней Греции (ок. 287 212 гг. до н. э.), рассказывают, что он, установив законы рычага, произнес гордую фразу:… … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого
Архимедов рычаг. Дайте мне точку опоры, и я сдвину землю — Биографы Архимеда Сиракузского, величайшего математика и механика Древней Греции (ок.287 212 гг. до н.э.), рассказывают, что он, установив законы рычага, произнес гордую фразу: Дайте мне точку опоры, и я сдвину землю . Отсюда возникло выражение… … Словарь крылатых слов и выражений
Дайте мне бумажку ... вытереть какашку — (детское; грубовато;) 1) обманная просьба; 2) просьба дать листок бумаги … Живая речь. Словарь разговорных выражений
Дайте мне таблеток от жадности.... И побольше, побольше! — В шутку о попытках победить собственную жадность … Словарь народной фразеологии
Дайте две! — Основная статья: Интернет мем … Википедия
Дайте нам организацию революционеров — и мы перевернем Россию! — Из работы «Что делать?» (1912) В. И. Ленина (1870 1924): «Я работал в кружке, который ставил себе очень широкие, всеобъемлющие задачи, и всем нам, членам этого кружка, приходилось мучительно, до боли страдать от сознания того, что мы оказываемся… … Словарь крылатых слов и выражений
Мне отмщение, и аз воздам — Из Библии (церковно славянский текст). Перевод: На мне лежит отмщение, и оно придет от меня (в смысле: отмщение не для человеческого суда). Встречается в Ветхом Завете (Пятая книга Моисеева) и Новом Завете (Послание к Римлянам апостола Павла, гл … Словарь крылатых слов и выражений
"Желанье" («Отворите мне темницу») — «ЖЕЛАНЬЕ» («Отворите мне темницу»), стих. Л. (1832), одно из наиболее ярких произв. ранней лирики. Вместе с более поздними стих. «Узник», «Сосед» («Кто б ни был ты, печальный мой сосед»), «Соседка», «Пленный рыцарь» образует «тюремный цикл» в… … Лермонтовская энциклопедия
Христос-Мессия — (Еф.2:10 и др. ). Христос, есть греч. слово, значащее помазанник, слово же Мессия есть Еврейское и означает то же самое, что и греч. Посему то Иудеи или Евреи называют Господа Мессиею, мы же Христиане Христом. Название помазанника произошло от… … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
Князь Игорь (опера) — У этого термина существуют и другие значения, см. Князь Игорь (значения). Опера Князь Игорь Эскиз костюма князя Игор … Википедия